Translation of "hope she 's" in Italian


How to use "hope she 's" in sentences:

I don't know what your hell will be, but I hope she's there.
Non so quale sarà il tuo inferno, ma spero che lei sia presente.
I hope she's got understanding neighbors.
Spero che lei abbia vicini comprensivi.
God, Jennifer, I hope she's all right.
Mio Dio, spero che Jennifer stia bene.
Take me to Mallory's cell and hope she's in one piece.
Portami alla cella di Mallory e spera che stia bene.
Hope she's not as dumb as she seems.
Spero non sia così scema come sembra.
I hope she's making progress with Zapp.
Spero che stia facendo progressi con Zapp.
There's little hope she's lasted this long.
C'è poca speranza che abbia resistito tanto.
Hope she's not on my flight.
Spero non sia sul mio volo.
Hope she's some help to your troubles.
Spero la aiuti per i suoi problemi.
Oh, I hope she's not a fatty.
Oh, speriamo che non sia una cicciona.
I hope she's single 'cause I don't do break-ups.
Spero che lei sia single. Non tratto separazioni.
Well, let's just hope she's not with us today, shall we?
Beh, speriamo che tua nonna non sia con noi oggi, giusto?
I hope she's everything you're looking for.
Spero sia tutto quello che stai cercando.
Let's hope she's got a sympathetic doctor.
Spero che abbia un medico decente.
I hope she's driving Lester crazy.
Spero che almeno stia facendo impazzire Lester.
You better hope she's all right.
Sara' meglio per te che si riprenda!
I hope she's gonna be okay, but right now I'm just trying to give her a little bit of space.
Spero stara' meglio, ma al momento cerco solo di lasciarle spazio.
And tell her I hope she's feeling better.
E dille che spero stia meglio.
Well, I hope she's got your eyes.
Spero che abbia i tuoi occhi.
Just hope she's not too "Hefty""
Spero solo che lei non mi dia... un bidone!
I just hope she's with her father now.
Spero soltanto che, adesso, sia con suo padre.
Oh, God, I hope she's not a drug addict-- although they usually stay in the city.
Dio, spero non sia una drogata. Anche se i drogati di solito vivono in citta'.
I hope she's happy paying for Whitney's fucking therapy, and I just found out she's not even coming this weekend.
Spero sia felice di pagare la fottuta terapia di Whitney, e ho scoperto che non viene neanche questo week-end.
I hope she's also changing those drapes.
Spero che stia cambiando anche quelle tende...
Well, let's hope she's better than the last girl you got all sprung over.
Beh, speriamo sia meglio dell'ultima ragazza per cui ti sei... preso una sbandata.
Well, just hope she's wrong about that.
Allora speriamo che la nonna si sbagli.
I hope she's right, Mr. Bauer.
Spero che abbia ragione, signor Bauer.
I hope she's a better mom than mine was.
Spero che sia una mamma migliore di quanto lo fosse la mia.
Wherever my daughter's spirit is, I hope she's a little happier.
Ovunque si trovi lo spirito di mia figlia, spero sia felice.
And let her know that I hope she's feeling better.
E fatele sapere che spero si senta meglio.
We gotta hope she's got enough sense to go to ground someplace safe.
Dobbiamo sperare abbia abbastanza buon senso da andare a rintanarsi in un posto sicuro.
Then you better hope she's not a fan of Bambi.
Beh, allora spera che non sia una fan di Bambi.
I hope she's miserable without me.
Spero stia uno schifo senza di me.
Oh, I hope she's burning in hell!
Oh, spero che stia bruciando all'Inferno.
I just hope she's still alive.
Spero solo che sia ancora viva.
I hope she's half as lovely and amazing as you are.
Spero che sia adorabile e favolosa anche solo la meta' di quanto lo sei tu...
5.3355488777161s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?